Brand Corner

Cornerstone empowers people to be their most extraordinary. And here, you’ll learn how to stay on-brand in everything you create.

Who we are


Bring organizations and their people together to achieve extraordinary things at work and be a force of good in the world.


We use technology and insight to inspire a work environment defined by individual growth and collective success.


Empower people to be their most extraordinary — at work and in the world.


We make work a place that works for everyone by unifying people, business and technology to create an environment that inspires growth, productivity, and success for all.

Value proposition

Cornerstone powers the future ready workforce with a system of work that works for everyone.

Voice attributes


We’re approachable, warm, relaxed, and rooted in everyday life.


We’re focused, straightforward, and easy to follow.


We’re alive with a vibrant, refreshing, and infectious creative energy.


We’re empathetic, respectful, and while we’re proud of our products, we let the success of our customers shine through.


We’re committed to our word and earnestly do what we say we’ll do.


So why no hyphen?

If you read our tagline and your grammar alarm went off, good catch — “future ready” is missing a hyphen. We don’t use the hyphen in headlines or key brand elements, like the tagline. When you write it in body copy or when not talking about Cornerstone, use it and avoid those red spell-check underlines.





Do you see it?

The Cornerstone logo has a star at its center, representing Cornerstone as the “True North” of talent — guiding organizations forward.



Use this typeface everywhere it’s available.

AaBbCcDd 1234567890

AaBbCcDd 1234567890

AaBbCcDd 1234567890

AaBbCcDd 1234567890

AaBbCcDd 1234567890


Use this websafe typeface whenever Beatrice isn’t available.

AaBbCcDd 1234567890

AaBbCcDd 1234567890

Noto Sans

Use this typeface for APAC languages.



Chinese (Traditional)


Chinese (Simplified)



미래를 준비하는 인력에 힘을 실어


cung cấp năng lượng cho lực lượng lao động sẵn sàng cho tương lai



This is our main color. Use it in everything you make.


These neutral colors help elevate Corange and should be used regularly and generously.


These secondary colors support Corange and the neutral colors, adding some variety and distinction.


These tertiary colors are here in case of emergencies, color emergencies — the worst kind.

Usage ratios

How often you should be using each of our colors. Now with precentages.







Studio portraits

Simple office backgrounds. Minimal props. Neutral, unobtrusive background colors and textures. An unstaged feeling.

Environmental portraits

Industry/job-specific locations. Uncluttered backgrounds with good “natural” light. Focus on the subject.

Props and devices

Slightly worn in and used. Naturally held and interacted with. Casual, loose arrangements.


Authentic, lived-in looks that reflect the person’s job. Timeless, classic feel. Muted, solid colors and basic patterns.

Framing and cropping

Subjects or actions are in the left or right half of the frame and a point of interest at the center with no competing points.

Lighting and color

Strongly directional. Contoured with natural shadows. Uneven, calm, without a lot of contrast. Deep, muted colors.

Writing guide

Voice checklist

After you write anything, ask yourself these five questions to ensure you’re staying on-brand.

Is it conversational?

If you wouldn’t say it out loud, don’t write it. But don’t write exactly how you speak — be more succinct. Aim for casual, grounded, and occasionally playful, but never at the expense of clarity.

Is it straightforward?

Replace jargon with words that optimally synergize that people actually understand. Respect your readers’ time. Say what you mean in as few words as possible.

Is it actionable?

Like our customers, Cornerstone is alive with creative energy, and that spirit infuses how we communicate. Always write with your focus on showing, not just telling, how we can help connect customer talent strategies to successful outcomes.

Is it customer-first?

Our customers have big challenges and even bigger goals. We write with empathy, knowing that we’re not the most important thing to them, while they’re the most important thing to us.

Is it authentic?

We write with an earnest commitment to upholding our 20-plus years of industry-leading professional standards. Our customers trust us to consistently provide a reliable customer-focused experience.

10 writing rules


99% of the time we follow AP Style. Some of those exceptions are even on this list.


No matter what you call it, we use the Oxford, Serial, or Harvard comma. It’s the last comma in a list before the conjunction.


Add spaces before and after em dashes (—) but not hyphens (-). For en dashes (–), add spaces except when it’s indicating a range, then no spaces.


Headlines are sentence case but don’t end in periods unless they’re more than one sentence. Subheadlines are also sentence case but do end in periods. And CTA buttons are title case, no periods.


Write in the active voice (like this sentence). The passive voice (like this sentence) is to be avoided by you.


Establish what an acronym or initialism stands for before your use it.


Take a customer-first approach. Customers don’t care what we did, only how it makes their lives better. So tell them.


Cornerstone OnDemand vs. Cornerstone vs. CSOD – Our full name is Cornerstone OnDemand. But we go by Cornerstone. The only time you’ll need to use our full name is the first time you mention us in long-form documents like press releases and legal. Every other time, just call us Cornerstone. And for our initials, only use CSOD when you’re referring to a webpage or one of our email addresses.


Cornerstars – The people who work at Cornerstone
Customers – The people who buy Cornerstone products
Organizations – We default to this instead of “business” or “company” because many customers identify as neither
People – We default to this instead of using “employees” repeatedly and because it’s more human


Our first language is US English, but we’re a global brand. If something you’re writing is getting translated or localized, try to avoid using double negatives, slang, and idioms because they don’t translate well.







Email signature

Social kit

Full brand guide